Learning to live with Ghosts
© Ger Killeen
Thinking Through ‘Arco Iris’ by Sarah Vap, Saturnalia (2012), ISBN
9780983368649. $15
I remember once waking up in a town in
Guatemala after a night of fitful sleep which had been, on and off, punctuated
by automatic gunfire which seemed to come from right outside the window of my
hotel. I was assured that it was nothing “political”, but arose out of “a fight
about women.” I had a long journey ahead of me that day and I went in search of
coffee to get myself going. The hotel’s
coffee was almost undrinkable, so I searched out a cup at a little café down the street. It was
worse than the hotel’s. I remember getting on a bus in a towering rage,
incredulous that here of all places there wasn’t a decent cup
of goddamn coffee to be had.
Such, Sarah Vap might say, is an emblem of the common lot of privileged white people like ourselves, traveling on the cheap through “other people’s misery”[1], and in one of six poems with the title “Travel” the speaker unleashes a tirade against the frustration of her needs:
Such, Sarah Vap might say, is an emblem of the common lot of privileged white people like ourselves, traveling on the cheap through “other people’s misery”[1], and in one of six poems with the title “Travel” the speaker unleashes a tirade against the frustration of her needs:
I need a cup of
coffee why’s it so hard to find coffee it’s fucking grown here where’s the
fucking coffee. Are you kidding me Nescafe and white powder?—why don’t they
drink South American coffee in South America—I’m crying again I have no coffee,
twenty hours on a fucking bus and there’s no coffee, wait here’s a café for tourists they must
have some fucking coffee—and you have ordered me three tiny sweet coffees!
Now get me some
eggs and bread. (p.30)
Coffee, of course, is more than just a drink
that gets us going in the morning. It is the second most traded commodity
(after crude oil) on the global market, and as a commodity in the strict sense
it is an element in the modern global capitalist system which constantly
remakes product images to obscure the
realities of commodity production: all of the sensuous human experiences, the
lives and struggles of the men and women who are the growers, the pickers, the
transporters, the roasters, the brewers, the servers... all that has led to the
coffee in our cups is secreted under the “commodity-sign”[2],
becoming “coffee” as a lifestyle ingredient, as much symbolic marker as
consumable product.
What happens when we become conscious of all this and keep it in our consciousness? In Vap’s book Arco Iris the woman speaker who narrates her travels through South America becomes haunted; haunted by history and histories, by the political and the deeply personal. She is haunted by travel itself as a commodity. But in this book’s most brilliant insight she herself haunts, conceives of herself too as a spectral presence in landscapes and among people who have long been haunted by imperial adventures and their consequences. To read this book is to become implicated in both narratives and ultimately to experience a thorough exorcising of the last refuges of travelers’ self-deception—sentimentality and nostalgia. And, it implies, if there’s any escape from this world of mutual haunting it could lie in an ethic which, as Levinas might have put it, comes from looking into the human face of the Other, the faces of these strangers among whom we travel and to whom we are strangers.
What happens when we become conscious of all this and keep it in our consciousness? In Vap’s book Arco Iris the woman speaker who narrates her travels through South America becomes haunted; haunted by history and histories, by the political and the deeply personal. She is haunted by travel itself as a commodity. But in this book’s most brilliant insight she herself haunts, conceives of herself too as a spectral presence in landscapes and among people who have long been haunted by imperial adventures and their consequences. To read this book is to become implicated in both narratives and ultimately to experience a thorough exorcising of the last refuges of travelers’ self-deception—sentimentality and nostalgia. And, it implies, if there’s any escape from this world of mutual haunting it could lie in an ethic which, as Levinas might have put it, comes from looking into the human face of the Other, the faces of these strangers among whom we travel and to whom we are strangers.
But what does “haunting” mean? In the context
of Sarah Vap’s book it is particularly relevant to recall the profound
meditations of Jacques Derrida in Specters
of Marx[3],
not just because he opened a new philosophical space for the concept of
haunting but because he clearly articulates the political impulse behind such
an opening. That impulse is to contest the bizarre triumphalist rhetoric of
neoliberal philosophizing found in terms like Francis Fukuyama’s “the end of
history”[4]:
the worldwide triumph of liberal democracy and the final banishment of the
specter of communism in a world where all is going swimmingly, or soon will be.
Derrida argues that the concept of such an “end” is based on a philosophical
“sleight-of-hand” whereby a specific, empirical, historical event (the fall of
the Berlin Wall) is conflated with the arrival of the liberal democratic ideal.
So, on the one hand, the fall of the communist bloc is portrayed as signifying
an empirical event that genuine democracy as such has finally come. But when we look to the empirical world
to see how liberal democracy measures up to its own ideal, we see that all is
far from well in the capitalist world. As Derrida puts it
in the name of
the trans-historic and natural ideal, it discredits this same logic of the
so-called empirical event, it has to suspend it to avoid chalking up to the
account of this ideal and its concept precisely whatever contradicts them in
such a cruel fashion: in a word, all the evil, all that is not going well in
the capitalist States and in liberalism, in a world dominated by other forces
whose hegemony is linked to this supposedly trans-historical or natural (let us
say rather naturalized) ideal.[5]
In coming to a point where oppositions such as the empirical and ideal cannot be traced to unambiguous and exclusive origins we come up against an impasse in meaning. But rather than leading to some kind of relativistic undoing of conceptual distinctions, Derrida posits another logic:
once the limits of phantasmogorization can no longer be controlled or fixed by the simple opposition of presence and absence, actuality and inactuality, sensuous and supersensible, another approach to differences must structure (“conceptually” and “really”) the field that has been reopened. Far from effacing differences and analytic determinations, this other logic calls for other concepts.[6]
And this is the logic of hauntology, the ghost,or spectrality. Hauntology as a logic stresses the disruptive capacity of ghosts within a metaphysics of presence, including their undoing of any linear, chronological concept of history. Ghosts come from the past, but their effects are in the here and now, troubling such binary distinctions as past/present, living/dead, being/non-being. Though Derrida’s specific concern is to undercut Fukuyama’s and similar attempts to lay to rest Marx’s ghost, to exorcize a specter from whom there is nothing to learn, the logic of hauntology opens up a much broader critique. He asserts that the possibility of living “justly”, now and in the future is dependent on our “learning to live with ghosts”:
The time of the
"learning to live”, a time without tutelary present, would amount to this[...]:
to learn to live with ghosts, in the
upkeep, the conversation, the company, or the companionship, in the commerce
without commerce of ghosts. To live otherwise, and better. No, not better, but
more justly. But with them. No being-with the other, no socius without this with that makes being-with
in general more enigmatic than ever for us. And this being-with specters would
also be, not only but also, a politics
of memory, of inheritance, and of generations.[7]
There is a way in which Sarah Vap’s book is a
series of meditations on how one might
possibly travel as an ethical being with and among ghosts, and as a ghost. How
might one respond to the weight of being-with others whose present lives
have been shaped by real systemic political and economic forces of which the
speaker in the poems is both the real and symbolic bearer? She herself, of
course, is also shaped by these forces but possesses a kind of privileged
agency denied to most of those around her, especially the women. This woman
traveling through South America with her lover on boats, trains, and buses,
through cities and villages is no “innocent abroad”, and yet there are many
times when the effort to be ethical threatens to undo her.
Poem after poem gets under your skin, shakes up any well-meaning liberalism with the moral shock of self-observation and self-analysis that feels painfully authentic. Every jab and poke at her own self-deceptions jab and poke the reader too, as every moment of insight and unexpected grace makes us feel like we’re part of that hard-won accomplishment, or ought to be.
From the beginning we know that we are about to leave behind any political self-satisfaction we might have, as in the earliest of the poems named ‘Travel’ :
Poem after poem gets under your skin, shakes up any well-meaning liberalism with the moral shock of self-observation and self-analysis that feels painfully authentic. Every jab and poke at her own self-deceptions jab and poke the reader too, as every moment of insight and unexpected grace makes us feel like we’re part of that hard-won accomplishment, or ought to be.
From the beginning we know that we are about to leave behind any political self-satisfaction we might have, as in the earliest of the poems named ‘Travel’ :
The continent
spread apart then the continent condensed around us. Like the continent, we
made an effort to remember. Memory, we thought at first, was something like pathos—and at the infinite remove—
but memory was
weight. Memory was the heavy mirror of history was shadow falling at your
face—falling at your face. (p.2)
As soon as one grasps that pathos isn’t enough,
that there’s a sense in which we always relate to history voyeuristically, we
become weighed down by our own belatedness in the face of what remains of others’
projects (both intimate and social, for good or ill), and we are likely to be
haunted by specific historical turns which undid all kinds of possible futures.
And, of course, we ourselves encumber our world with our own incomplete and
incompleted praxis and understandings. But history is as specific as geography,
a North American traveler’s backpack weighs differently than a South American
peasant’s pannier, and the difference opens a space for mourning. As Vap writes
in the brilliant poem ‘Heave’:
We joined the
tangle of heavy ghosts moaning out the strength of the patriarchs. Moaning out
the impossible weight. Then we pulled the ghosts up by their chains to say: we
will hurt you. We will tear you the fuck apart. We will hunt down your children
we will hunt down your children’s children. We will never stop the ghosts
wailed. (p.3)
Who, though, is this we, who are these we-s?
Vap does an astonishing job at unweaving and reweaving the threads which make
up the “we” who are the traveling speaker and her lover, the “we” who are those
readers who share her array of privileges, the “we” who are the indigenous
others on whom those privileges are based, the anonymous “we” of consumers in a
globalized market-purgatory, and the “we” yearning for a better future from out
of a common humanity that “groans and travails in pain together.” [8] And so, in this book, the fragments of a
travelogue become the records of a deep examination of conscience as “we” are
brought face to face with all that haunts us as moral beings, including our
capacity for moral evasion:
We
move slowly across the continent, up and down,
across
and diagonally, in boats and in airplanes,
in
trains, in cars, in bicycle taxis, in buses.
We
are feeling good. We aren’t hurting anyone.
We
are feeling good. We aren’t hurting anyone.
Everywhere
we go, our minds think, we aren’t hurting anyone. (p.48)
But we are, in spite of our best intentions,
hurting, being hurt. In Arco Iris
there is no straightforward way in which all these hurts can be explained by
their supposed origins, or even mourned in any way which finalizes the
speaker’s relationships of understanding and contrition. Rather, they are
constantly reexamined and reconfigured by the speaker as landscapes and people
and modes of travel and memories and history thwart every yearning for the
comfort that is arrival, stasis, firmament, certainty. Thus there are six poems
with the title ‘Ghost’, five named, ‘Travel’, six called ‘Market’ or
‘Hypermarket’, four called ‘The coca leaf fortune teller’... Up and down and
back and across-- this book is a moaning ark for which there is no Ararat, and
where a rainbow is as much the reflection coming off an oil-slick on a river as
a transcendent sign sealing a covenant.
And so we travel. And right from the beginning
the speaker in Arco Iris gives us a
double vision of herself as spectral and embodied stranger encountering
spectral and embodied others. Vap’s poems, while asserting the ethical and
political claims which the dead and the living dead have on us, keep bringing
us back to the body because without holding on to the bodily intimacies which,
in important ways, are our world, we
are in danger of falling into a facile discourse of transcendence which would seek
to redeem the bodily only by devaluing or even erasing it. Hand to hand and
face to face, such are the encounters which vivify the language of Arco Iris. The verbs “touch”, “fuck”,
and “move” in all of their many senses are keywords in the book because their
uses demarcate both deeply personal and broadly social power relations. And as
touching is the proof that the specific way of being which is “my body” is deeply dependent,
in an authentically erotic or convivial space, on another’s body, there are forms
of touch in a colonial context (including its sexual dimension) which have always
been the means of dominating, violating and possessing others. Remarkably,
Vap’s poems manage keep the intimate body, others’ bodies, and the body politic
in constant, if fraught, conversation, without reducing them to mere metaphors
of each other. Their interdependence is crucial, as in the poem ‘Market’:
When the
rainforest unfurls from its coil around us we arrive at the market. We eat
breakfast, we kiss again.
White kiss.
Cuban music. Instant coffee, travel agency—you insist that our kiss be quiet. Be this please. Please, say something
important to me, I am quiet—and left alone with this quiet trajectory— I say:
what do you think about that.
You say: we
won’t be able to touch everything and all along.
You say: we
won’t be able. I say the cruelty of our common life. The ghosts, we say, are
not that long line behind us. (p.15)
This “cruelty of our common life” is as much
an aspect of the speaker’s relationship with her lover as it is the very matrix
of the system by which we’re constituted as beings in real economic
relationships. The question becomes a question of how to love. And this woman
who obsessively tests if her own adult soul’s aspirations are as brittle and
predetermined as a music-box ballerina from her childhood, is haunted by love’s
destructive potential, whether that be the erotic love of another or the “love”
we might claim for “humanity”. Daringly and subversively, as if poking at and
complicating the question of what kind of hearts “do in the faces rest”, Vap
meditates on these loves by rewriting Donne’s ‘The Good Morrow’ in her poem ‘As
if we are hemispheres folding onto each other’:
And
where the deepest impressions made. Where
hurt most—you
and I are two people who have always wanted to be right. We are two people who
have never wanted to be wrong or to think anything wrong
or to say
anything wrong and now all we do is smash continents and bodies together to see
what will remain. Now we try to pull our impression apart from the great
impression just to see if one can
now understand
that that great impression is everywhere around us and also inside of us and we
smash smash at each other—like this—to get it out— (p. 27)
This poem is especially interesting because it connects obliquely with one
of Vap’s epigraphs to the book from Levinas’s ‘Totality and Infinity’, where
she quotes the phrase “...as water gushing forth from rock washes away that
rock.” It is worth, actually, putting that phrase back into its original context
as follows:
The
intentionality of enjoyment can be described by contrast with the
intentionality of representation; it consists in holding on to the exteriority
which the transcendental method involved in representation suspends. To hold on
to exteriority is not simply equivalent to affirming the world, but is to posit
oneself in it corporeally. The body is the elevation, but also the whole weight
of position. The body naked and indigent identifies the center of the world it perceives, but, conditioned by its own representation of the world, it is thereby
as it were torn up from the center from which it proceeded, as water gushing
forth from rock washes away that rock. The body indigent and naked is not a
thing among things which I "constitute" or see in God to be in a
relation with a thought, nor is it the instrument of a gestural thought, of
which theory would be simply the ultimate development. The body naked and
indigent is the very reverting, irreducible to a thought, of representation into
life, of the subjectivity that represents into life which is sustained by these
representations and lives of them;
its indigence—its needs—affirm "exteriority" as non-constituted,
prior to all affirmation.[9]
Here Levinas is laying the groundwork for what
will later become a fully developed ethic arising from the fact of our
embodiment. This body, for Levinas, is not reducible to thought, but is the fundamental
means by which we orient ourselves on the earth as beings whose being is lack, who must eat , and therefore be bound to exteriority, before constituting
ourselves as subjects capable of interiority. This contingent, fragile bodily
existence operates in the mode of what Levinas calls “enjoyment”, which is
actually the use of, the living off of, the other. But since since the other’s
fragile bodily life is already in-carnated in one’s own bodily life we are
confronted by an unavoidable moral demand when we confront the fragile face of
the other. This demand is mediated through our bodily and sensual experience
and not through our consciousness or any rational acceptance of a philosophical
principle. This is where Levinas’s thought differs from traditional theories of
ethics: instead of our moral acts arising from our free and autonomous
acceptance of an ethical principle, for Levinas ethical action is spurred by
the authority of the Other: our moral choices are not ones arising from autonomy
but from "heteronomy"[10].
So, when confronted with the face of
another human being who is hungry, we are immediately morally urged to feed her.
And what we make a gift of in such circumstances are bodily-nourishing material
things like food, clothing, and shelter: "No human or interhuman
relationship can be enacted outside of economy; no face can be approached with
empty hands and a closed home".[11]
Many poems in Arco Iris engage
with this ethic of the human face, and consistently as readers we feel the
weight such an ethic places on us via the speaker’s unsparing honesty, enmeshed
as we all are in an economy which constitutes everyone as face-less. We know
what we ought to do, but so often
faces become enigmatic bearers of economy, so that even our face-to-face
interactions are constrained by the actions of invisible hands. As in the
stunning poem ‘Sphinx’:
You, woman
selling cloth at the market—I like to think of you as someone I can buy
something from. And your little girl asleep beside you—I like to think of her
as my—with what material do I attach myself to you—with ghosts thickened up
into money, money thickened up into bodies thickened up into information and
information thickened to—hold my attention—hold my attention—
you won’t be
able to love it—
do you want to
say something here. (p.39)
I do want to say something
here, need to say something here, because despite the deep melancholy tone of
much of this book there are flashes of color, inklings of a very hard-won
hopefulness. The time horizons of Arco
Iris—a personal and historical past,
an anxious postmodern present—all haunted by what we do and fail to do—open to
a future that is possibly pregnant with a little piece of light. For, in a very
Levinasian sense, to read this book is to be approached by an other, to have
one’s own present disrupted, to be so unsettled by the speaker, by her
language, by her voice that we are shaken into attentiveness. For Levinas the
other’s word comes to me as a Said,
the mere remnants of a Saying that persists
only as a trace. In order to attend to the other I must listen for the Saying
which the Said almost drowns out. Thus I become alert to a world where this I resounds to the call of suffering from the
other and takes on "total responsibility, which answers for all the
others and for all in the others, even for their responsibility."[12]
I want to say I don’t know if that is
even remotely possible, but to have it raised as a question in the way it is
raised in Arco Iris, to be invited to
hear through to the Saying, is a poetic and ethical accomplishment of a high
order. The book’s final poem, ‘The coca leaf fortune-teller’, brings us to a
point where we’re enlisted in the hard work of embodied thinking if there’s
ever to be a human future:
That darkness on
the other hand seems to come from almost everywhere that darkness holds us that
darkness is what is inside of us where—did anyone touch anyone else—
what do you think
about that.
What are we
supposed to think about that. (p.72)
For a start, I want to say, we’re
supposed to think.
© Ger Killeen, 2015
[1] “Holiday In The Sun”, The
Sex Pistols, ‘Never Mind The Bollocks Here’s The Sex Pistols’ (Virgin Records,
1977)
[2] see Baudrillard, Jean,
“For a Critique of the Political Economy of the Sign” trans. and intro. by
Charles Levin (USA: Telos, 1981)
[3] J. Derrida, P. Kamuf
(trans.), ‘Specters of Marx: The State of Debt, the Work of Mourning and the
New International’ (New York: Routledge Classics, 2006)
[4] Fukuyama, Francis,
"The End of History?", The National Interest (Summer
1989)
[5] Derrida, ibid., p. 86
[6] Derrida, ibid., p. 163
[7] Derrida, ibid., p. xvii-xviii
[8] Romans, 8:22
[9] Levinas, Emmanuel,
‘Totality and Infinity’, Duquesne
University Press, 1969, p.127
[10] Levinas, Emmanuel, ‘Otherwise
Than Being: or, Beyond Essence.’ Trans. Alphonso Lingis. The Hague: Martinus
Nijhoff, 1981. p. 88
[11] Levinas, Emmanuel, ibid.
p. 172
[12] Levinas, Emmanuel, ‘Ethics and Infinity’, Duquesne
University Press, 1985. p.99